
到现在为止,《地界》是有史以来最伟大的JRPG系列之一已经不是什么秘密了。同样众所周知的是,如果你不住在日本,用你能读懂的语言玩第三个游戏是不合法的。你可能已经看过《超级粉碎兄弟》或类似的电影,并且想第一次进入《地球》系列。那你是怎么做到的呢?嗯,这个系列的预定顺序是地球上的开始,地球上的,然后是母亲3, 拥有任天堂Switch在线的玩家可以毫无问题地访问前两个游戏。但是我们实际上并不推荐首先玩“地球开端”——这里有你需要知道的关于玩游戏的最佳顺序的一切。
不要先玩地球上的开端
我能给第一次尝试进入《地缚》的玩家的最大建议是:把《地缚开端》放在最后,而不是第一个。如果你第一次参加这个游戏,你会有一段艰难的时间。EarthBound Beginnings相当原始,令人难以置信地繁重——事实上,以至于游戏的最后一个区域据说甚至没有经过游戏测试,因为开发人员没有时间了。此外,尽管如此, 《尘世开端》并不擅长给玩家一个明确的下一步方向。如果没有漫游,你会花很多时间漫无目的地四处游荡,每五秒钟就逃离一次随机遭遇,这可能不是这个系列中最好的第一印象。有了漫游,你仍然会花很多时间漫无目的地四处游荡,每五秒钟就要逃离一次随机遭遇, 但你至少会朝着正确的方向去做。《地球的开端》确实有一些精彩的故事点,但游戏整体来说已经非常过时,是官方重拍的绝佳候选。虽然这听起来有些消极,如果你想知道为什么你应该给这个游戏一个机会,我们建议看看这个页面。
跳过这个标题,直接进入EarthBound,你不会错过太多。《EarthBound》肯定不是对开端的复述,但两者有很多共同点。首先,Ninten和Ness看起来非常相似,都收集了八种旋律。EarthBound的对手在开头也有额外的背景故事,但是如果你不认为你能通过的话,你也可以查一下,这样你就可以在游戏中拯救自己了。总的来说, 《地球开端》有着巨大的潜力,但最终,繁重的战斗可能会阻止很多玩家完成游戏。这是一个遗憾,因为它也有一些亮点。
EarthBound的游戏名称,解释
在日本,地球上的开端被称为母亲,地球上的被称为母亲2,母亲3(令人震惊)被称为母亲3。在日本以外的地方,《母亲》计划以“地球束缚”的形式发行,早在20世纪80年代翻译就完全完成了,但它从未在《NES》中正式发行,因为RPG在美国远不如在日本受欢迎。然而,《母亲2》最终还是在日本之外上映了, 而且因为是大部分国家拿到的系列第一款游戏,所以干脆就叫“地界”。正如许多人所知,《母亲3》从未在日本以外发行,所以它没有一个官方的“地球”名称。然而,《EarthBound》中的文字实际上是将《母亲3》称为《EarthBound 2 》,所以如果它在美国发行的话,可能会被称为《母亲3》。
2015年,任天堂发布了《所有国家的原始母亲》( original Mother in all countries)作为EarthBound Beginnings,使用了几十年前完成的英文翻译。有一段时间,这导致粉丝们想知道他们是否会给妈妈3同样的待遇,但这从未发生过。《母亲3》从未收到过官方的英文翻译——只有非常好的粉丝翻译——这意味着任天堂要么必须自己翻译游戏, 或者达成一项协议,使用范翻译自己。这两种结果都不太可能,而且《母亲3》包含了许多成熟的主题(其中许多现在以这样或那样的方式与政治密切相关),他们可能不想在现代游戏版本中解决这些问题。所有这些因素使得《母亲3》不太可能获得官方发布。
如何玩妈妈3
在日本以外玩《母亲3》最“官方”的方式是在Etsy或类似网站上购买一个复制车。我个人觉得这个游戏在官方硬件上(即使是DS Lite之类的)比在模拟器上玩得更好。在这个游戏中,战斗包含了一个节奏系统,如果你按下按钮的时间与音乐播放的节拍一致,你可以获得额外的点击。我已经在模拟器和官方硬件上玩了很多次Mother 3, 不管出于什么原因,我总是发现这在模拟器上要困难得多。
当然,在Etsy上购买复制车仍然不能以任何方式支持开发人员。如果你想这样做,EarthBound实际上有一个令人惊讶的强大的商品现场在霍博尼奇母亲项目。他们有pins,别针,毯子,数字,和几乎任何你能想到的东西。如果我们不能通过玩游戏来支持开发者,还不如通过购买merch来实现! 万一有一天任天堂以某种方式发布了他们自己的《母亲3》翻译版,支持它也是件好事。但是,这是极不可能的。
前任天堂美国总裁Reggie Fils-Aime之前分享了关于《母亲3》幕后发生的事情以及它曾被考虑在西方发行的信息,可能会走数字路线。我们在这里有更多的信息。
有关系的